Power upTurn on the power at the equipment rack |
| Image Modified |
(DAW) hochfahren.Image Removed
c)
Image AddedBitte den mitgebrachten USB-Stick / USB - Festplatte hier auf der Vorderseite des Rechners einstecken. |
Image Removedplease press switch to turn on our audio workstation
If using a USB stick or drive, please insert it here on the front of the workstation
d)please turn on the speakers | | ggfs. Monitore anmachen: Image Modified |
also turn on the monitor
| Tonstudio02
| b) | |
| Panel |
---|
borderColor | black |
---|
bgColor | #a30a1c |
---|
titleColor | white |
---|
borderStyle | solid |
---|
title | Hindenbug Jounalist |
---|
| - einfache Sprachaufnahme → Image ModifiedHindenburg Journalist,
|
|
Image Removed#14a8dc#0000cc | titleColor | white |
---|
borderStyle | dashed |
---|
title | Audacity: |
---|
|
|
Achtung | Bitte in Audacity die Aufnahme- und Wiedergabekanäle checken! (diese Einstellungen gelten fürs MMZ - Studio) Image Modified |
Panel |
---|
borderColor | black |
---|
bgColor | #52a201 |
---|
borderStyle | dashed |
---|
title | Camtasia |
---|
|
Image Modified voice over Video → |
|
Camtasia 20, Camtasia 21 Camtasia23 bitte bringen Sie ihr Camtasia-Projekt als exportierte zip-Datei".tscproj" mit. Camtasia Editor Datei > Exportieren > Projekt für Windows/Mac. Dazu hier
|
|
eine Anleitungcamtasia/projektdateienwhich program suits your project?
Image Removed
- Audacity (Free open-source software with a wide range of functions for audio editing)
Image Removed
see audacity manuals
.
Please check the recording and playback channels in Audacity!
please save your Camtasia project as an exported zip file".tscproj" before opening on our workstation. Camtasia Editor File > Export > Project for Windows/Mac. Here are the instructions:
- Multichannel Sprach- und Musik-produktion, Filter, Effekte, Restauration, Mastering → Samplitude professionalImage Added
|
| Image Added |
camtasia/project-filesSamplitude professional / MAGIX Samplitude
is a computer program made by MAGIX for recording, editing, mixing, mastering and outputting audio. Samplitude Pro X4 Suite also includes a variety of high-quality built-in effects, including the AM-munition Compressor/Limiter, the AM-Suite (Analogue Modeling Suite), and Vandal (Guitar and Bass Amp simulator). Samplitude also includes the essentialFX Suite, which are 10 plug-ins using high quality algorithms that have low resource demands
3. | Bedienung der Soundkarte: Abhören (Playback) Image RemovedImage RemovedTo switch between recording and listening, use the digital panel for all the above programmes:a)Image Added | immer, wenn Sie über die Lautsprecher abhören möchten, bitte diese Taste "Play Mode" drücken, dann werden die Mikrofonkanäle stumm geschaltet |
.Image RemovedWhenever you want to listen via the loudspeakers, please press this "Play Mode" button. |
b)Image Added | falls Ihnen die Lautsprecher zu laut scheinen, können Sie mit dieser Taste auf Knopfdruck deutlich leiser stellen: (diese Taste funktioniert nur, wenn vorher der "Play mode" aktiviert wurde) |
Image Removed If the speakers seem too, you can press this button to turn them down
(this button only works if "Play mode" has been already been activated). | c) | Image Added | oder wieder laut; |
(diese Taste funktioniert nur, wenn vorher der "Play mode" aktiviert wurde) (falls ihre Aufnahme bei dieser Lautstärke verzerrt klingt, bitte die Ausgangslautstärke in der Aufnahmesoftware anpassen). |
Image Removedor loud again;
N.B.: if your recording sounds distorted at this volume, please adjust the output volume in the recording software.
(this button only works if "Play mode" has been already been activated)
d) | e) | c)Image Added | Falls Sie über Kopfhörer (engl.phones) abhören möchten, können Sie mit dieser Taste die Lautsprecher und die Mikrofone stumm schalten |
Image RemovedIf you want to listen via headphones, you can mute the loudspeakers and the microphones with this button. | Image Added |
Da unsere externe Soundkarte (RME UFXII) standardmässig N I C H T die Windows-Sounds abspielt, können Sie mit dieser Taste den Ton von Webseiten, oder anderen Anwendungen (Powerpoint/ VLC, etc) hörbar machen |
.Image RemovedSince our external sound card (RME UFXII) does NOT play the Windows sounds by default, you can use this button to make the sound from web pages or other applications (PowerPoint/ VLC, etc) audibleBedienung der Soundkarte: Aufnahmen (record) Image Added | Für Sprachaufnahmen mit einer Sprecher:In können Sie wählen zwischen dem Mikrofon 01 |
(direkt am Tisch) und Mic 02 für stehende Sprecher:Innen. Für das |
Tischmikrofon () bitte diese Taste drücken. Damit werden die Lautsprecher und der zweite Mikrofonkanal stumm geschaltet. Bitte die Taste "Mic 1Rec" aktivieren für Aufnahme ohne Effekte/ |
Image Removedfor one voice, you can choose between microphone 01 (mounted on the table) and microphone 02 if a standing position is preferred. For microphone 01, please press this button. It woll mute the speakers and the second microphone channel. Please press the button "Mic 1Rec" for recording without effects. | b)b)Image Added | mit der Taste "Mic 1Rec Loud" wird ihr Stimmvolumen durch einen Kompressor angehoben. Der Unterschied liegt in der empfundenen Lautstärke, aber auch in der Klangfarbe. |
Image RemovedPressing the "Mic 1Rec Loud" button, raises the volume of your voice using a compressor effect. This will create a difference in the perceived volume, but also in the voices timbre. n.b.: you can now listen to your recording directly via headphones. | c)Image Added
Image Added | Für das Standmikrofon (Mic 2) bitte diese Taste drücken. Damit werden die Lautsprecher und der erste Mikrofonkanal stumm geschaltet. mit der Taste "Mic 2Rec" starten Sie eine Aufnahme ohne Effekte/ mit der Taste "Mic 2Rec Loud" wird ihr Stimmvolumen durch einen Kompressor angehoben. Der Unterschied liegt in der empfundenen Lautstärke und auch in der Klangfarbe. |
Image RemovedImage RemovedFor microphone "Mic 2"(which can be used to record the voice of someone standing up), please press this button. This will mute the speaker and the first microphone channel. Please press the button "Mic 2Rec" to record without effects. Pressing the "Mic 1Rec Loud" button, raises the volume of your voice using a compressor effect.
n.b.: you can now listen to your recording directly via headphones. | c) | d)Image Added | Für Sprachaufnahmen mit zwei Sprecher:Innen können Sie diesen Modus "Mics 1+2 Rec loud" nutzen. Damit werden die Lautsprecher stumm geschaltet |
.Image RemovedFor voice recordings involving two people, you can use this mode "Mics 1+2 Rec loud"turning the system off
| a) | Please switch off the speakers first to protect the tweeters! (treble speakers)b) | Then turn off the audio-workstation.c) | Turn off the general power unit at the equipment rackplease take all your USB -Storage devices and belongings with you
|